ID | 19834 | |
所在地 (Address) |
アメリカ(United States) | |
名前 (Name) |
現地語 (Local Language) |
Van C. Gessel |
日本語 (Japanese) |
ヴァン C. ゲッセル | |
English | Van C. Gessel | |
関連ウェブサイト (Related Websites) |
https://rsc.byu.edu/author/gessel-van-c
https://scholar.google.com/citations?user=ZlA9p5YAAAAJ&hl=en |
|
研究分野 (Research Field) |
文学 | |
Literature | ||
研究分野の時代区分 (Focused Period of Research) |
1867-1952 / 1952- | |
研究関心 (Research Interests) |
現地語 (Local Language) |
Translations of works by the Japanese Christian novelist Endo Shusaku, including: The Samurai, Deep River, and Kiku’s Prayer. “Taking the Gospel to the Japanese: 1901 to 2001”(Co- edited Book), “The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature” (Co-edited Book) |
日本語 (Japanese) |
日本のキリスト教小説家、遠藤周作の作品の翻訳:『侍』、『女の一生』、『深い河』。 『日本人に福音を伝える -- 1901年から2001年』(共編)、 『コロンビア日本近代文学アンソロジー』(共編) | |
English | Translations of works by the Japanese Christian novelist Endo Shusaku, including: The Samurai, Deep River, and Kiku’s Prayer. “Taking the Gospel to the Japanese: 1901 to 2001”(Co- edited Book), “The Columbia Anthology of Modern Japanese Literature” (Co-edited Book) | |
現況 (Current Status) |
現役(Active) | |
日文研経歴 (Affiliation to Nichibunken) |
No | |
「国際日本研究」コンソーシアムに所属 (Affiliation to the Consortium for Global Japanese Studies) |
No | |
ORCID iD | ||
関連資料URL Source URLs |
||
備考 Notes |
Received a Japanese imperial decoration, The Order of the Rising Sun, Gold Rays with Neck Ribbon in 2018 | |
更新日 Last Updated |
2024/06/12 |
Workplaces
Present | Affiliation Period/ *Survey Date | Name of Workplaces | Academic Title |
〇 | *2021~ | ブリガムヤング大学 人文学カレッジ アジア・近東言語学部 日本語プログラム (Brigham Young University (BYU), College of Humanities, Department of Asian & Near Eastern Languages, Japanese Program) |
Professor |