Now Loading...

Now Loading...

Deng Qingzhen

ID   24149
所在地
(Address)
  中国(China)
名前
(Name)
現地語
(Local Language)
Deng Qingzhen
日本語
(Japanese)
鄧 慶真
English Deng Qingzhen
関連ウェブサイト
(Related Websites)
  https://fah.um.edu.mo/qingzhen-deng/
研究分野
(Research Field)
  文学
  Literature
研究分野の時代区分
(Focused Period of Research)
  -800
研究関心
(Research Interests)
現地語
(Local Language)
Japan-China Comparative Literature, Chinese characters and Chinese expressions that were adopted into the Japanese writing system in the period when it started to take shape. Focusing on Manyōshu, the oldest anthology compiled in the 7-8th century, Early Japanese literature during the Nara and Heian periods that received strong influence from the Six Dynasties’ style of Chinese literature. The Chinese Characters ‘sotsu’ and ‘kyorai’ Applied to ‘iza’ in Man’yōshū. Classical Japanese Literature in China — Regarding the Chinese Version of The Invention of Man’yōshū.
日本語
(Japanese)
日中比較文学、日本語の書記体系が形になり始めた時期に採用された漢字と中国語の表現。万葉集を中心に、7〜8世紀に編纂された最古のアンソロジー。六朝の中国文学の影響を強く受けた奈良・平安時代の初期の日本文学。「イザ」に当てられる正訓漢字について―『万葉集』に見る「率」と「去来」をめぐって。中国における日本古典文学 ―『万葉集の発明』の中国語版をめぐって。
English Japan-China Comparative Literature, Chinese characters and Chinese expressions that were adopted into the Japanese writing system in the period when it started to take shape. Focusing on Manyōshu, the oldest anthology compiled in the 7-8th century. Early Japanese literature during the Nara and Heian periods that received strong influence from the Six Dynasties’ style of Chinese literature. The Chinese Characters ‘sotsu’ and ‘kyorai’ Applied to ‘iza’ in Man’yōshū. Classical Japanese Literature in China — Regarding the Chinese Version of The Invention of Man’yōshū.
現況
(Current Status)
  現役(Active)
日文研経歴
(Affiliation to Nichibunken)
  No
「国際日本研究」コンソーシアムに所属
(Affiliation to the Consortium for Global Japanese Studies)
Yes
ORCID iD   https://orcid.org/ 0000-0002-3244-9051
関連資料URL
Source URLs
 
備考
Notes
 
更新日
Last Updated
  2023/12/26